Нажимая на кнопку «Зарегистрироваться», вы подтверждаете свое согласие с условиями предоставления услуг
Главный шок для меня – насколько люди здесь доброжелательны к «понаехавшим»
В рубрике «Одна история о релокации» J-Life публикует рассказы новых репатриантов — тех, кто неожиданно решился на переезд в Израиль этой весной.
Последние шесть лет она развивала в Москве неКулинарный клуб «Короли и капуста». Всё шло в гору, но в марте Екатерина неожиданно даже для самой решила эмигрировать. О том, как получить гражданство за полчаса, о первых трёх «шоках» в Израиле и немного о ближневосточной кухне – в новом материале.
На его площадках проводили мероприятия видные игроки столичного корпоративного рынка – от маленьких до очень крупных компаний. Всё шло в гору, но в марте Екатерина неожиданно даже для самой себя оказалась на Земле обетованной.
О том, как получить гражданство за полчаса, о первых трёх «шоках» в Израиле и немного о ближневосточной кухне – в новом материале J-Life.
Катя, расскажи подробнее, чем ты занималась в Москве?
У меня с партнером был НеКулинарный клуб «Короли и капуста». Идея его в том, что гости под руководством ведущих гости готовят блюда для общего стола. Эдакий созидательный акт совместной деятельности. Это больше не про готовку, а про эмоцию, энергию, которая возникает, когда все вместе делают что-то ценное для всех – именно поэтому мы в свое время переименовались из кулинарного в «неКулинарный».
В основном мы проводили корпоративные ивенты, процентов 80. Я подбирала рецепты, готовила, вела, занималась и общим развитием бизнеса.
Личный архив
Как ты решила и переехать? И насколько легко прошло твое «становление» гражданкой Израиля?
У меня много еврейских родственников, я на три четверти еврейка, но никогда не собиралась эмигрировать. Мои друзья все время спрашивали: «Почему ты не делаешь паспорт?!». Но, честно говоря, «паспортная» история всегда казалась мне не очень честной, что ли… Да и в целом такой вопрос не стоял.
В марте я узнала, что есть опция приехать в страну туристом по российскому паспорту и уже на месте поменять статус на гражданина. По счастью одновременно с моим приездом в Израиле начали происходить изменения концептуальные – раньше эта процедура занимала около трех месяцев, а сейчас – в разы быстрее.
Я прилетела 23 марта, сразу записалась на прием к консулу, а 28 марта уже стала гражданкой. Заняло это всего два часа: полчаса на разговор с консулом, потом пошла в соседний кабинет в МВД (из-за грядущего обеденного перерыва они очень торопились оформить мне все как можно быстрее), потом в кабинет с представителем МинАбсорбции – и вуаля, у меня в руках документы. Я спрашиваю: «А что дальше?». А они в ответ: «Все, вы можете идти, теперь вы гражданин». Я спускалась вниз и недоумевала – считанные часы и я уже гражданин другого государства, а еще месяц назад даже не думала об этом.
Личный архив
Какими были твои первые шаги, как гражданки Израиля?
Оформление документов происходило в отделении Министерства абсорбции в каком-то несуразном торговом центре. Я вышла на улицу и поняла, что надо как-то это дело отметить, купить как минимум клубники и шампанского. Зашла в первый попавшийся магазин, а он оказался русским. Знаете, такое сельпо с развесным печеньем, зефиром и отечественным шампанским. И тут я зарыдала! Не ожидала, что меня так резко припечатает родиной (смеется).
Есть ли у тебя рекомендации для тех, кто только собирается приехать? Как вести себя с консулом, какие документы обязательно подготовить?
Общая рекомендация – ехать надо, процедура простая, но много нюансов. Свои документы можно показать консулу сразу по прибытии в аэропорту. Эта проверка формально ничего не дает, но можно хотя бы понять, достаточно ли у вас бумаг. Мне консул сразу шутливо сказал, взглянув на свидетельства о рождении моих родителей: «Что-то слишком много евреев вы нам привезли!». Еще там сразу дают квиток на бесплатный ПЦР в аэропорту и трансфер.
Уже в Нативе меня спрашивали про планы родителей, собираются ли они приехать – и про мои собственные, чем я собираюсь заниматься в стране. На эти вопросы лучше подготовить четкие ответы.
А действительно, какой у тебя план? Израильская версия «Королей и капусты»?
У меня сейчас голова разрывается от количества решений, которые надо совершать в единицу времени. Пока я точно пойду в ульпан, буду жить на пособие и учить иврит. Работать в полную силу не получится – занятия там длятся 4 часа в день + «домашка». Мне там сразу строго сказали, что надо иметь возможность и время для того, чтобы учиться. Конечно, какие-то подработки будут, но первые полгода большой проект делать не смогу – для него нужны инвесторы, партнеры, специалисты по местному маркетингу.
А вообще мой папа сказал, что тут я найду новую себя. Так что, посмотрим! Поучу язык, обживусь и решу, чем заниматься.
Личный архив
А близка ли тебе, кстати, местная кухня? И появилось ли уже любимое блюдо?
Мне очень нравится ближневосточная кухня, все эти мезе, намазочки, овощные блюда, питы, лепешки.
Я тут съела в каком-то торговом центре шаурму за 10 евро (!), но внутри у нее говядина была – настоящий стейк, что меня поразило. Она того стоила. Хотя я не перестаю удивляться, какое же дорогое тут все, в том числе, стритфуд.
Что еще, кроме цен, поразило тебя в Израиле?
То, насколько доброжелательны люди к «понаехавшим»! Первое время я жила здесь у друзей, за что им огромное спасибо. Так вот их друзья, узнав, что я получила паспорт, принесли мне букет цветов. До этого мы встречались один раз в жизни! Ещё они все повторяли, как здорово, что я приехала. Примерно так же радовалась мне сотрудница банка, а потом работник автовокзала. Все показывают радушие и готовность помочь. Это удивляет, особенно после Москвы.
Еще одна неожиданность – феноменальное отсутствие эстетики, прежде всего, в архитектуре. Эта массовая застройка, то, как выглядят дома и города… Если уж недвижимость столько стоит (на нее, мне кажется, заработать вообще невозможно), то хотя бы построили бы что-то интересное – не белое и не желтое. Тут что, отменили все остальные цвета? Кроме того, здесь бывает довольно грязно – мусор валяется на улицах, этого не ожидаешь от такой развитой страны..
Я даже думаю порой – может быть, это моя миссия – принести сюда больше цвета и красоты?
Катя, дай пожалуйста напоследок какой-нибудь лайфхак новым репатриантам.
Скачайте Google Chrome! Там есть установка, которая автоматически все сайты переводит на русский язык. Это позволит вам, к примеру, самостоятельно пользоваться порталом yad2 – популярным ресурсом для аренды жилья и покупки подержанных вещей в Израиле.