Нажимая на кнопку «Зарегистрироваться», вы подтверждаете свое согласие с условиями предоставления услуг
Ханукальные песни
Что послушать и спеть на Хануку

Севивон сов сов сов
Первая песня нашей подборки посвящена одному из ключевых символов праздника — игральному волчку севивон (также его называют дрейдл).
Русский | Транслитерация | Иврит |
Кружись, волчок, кружись, Ханука — добрый праздник! Ханука — добрый праздник, Крутись, волчок, крутись. Кружись же кружись туда-сюда, «Чудо великое было здесь»! Кружись же кружись туда-сюда. «Чудо великое было здесь». | сэвивон – сов сов сов, Ханука hу хаг тов. Ханука hу хаг тов, Сэвивон – сов сов сов. Сов на, сов ко вахо, Нэс гадоль hайа по. Сов на, сов ко вахо Нэс гадоль hайа по. | סְבִיבוֹן – סוֹב סוֹב סוֹב חֲנוּכָּה הוּא חַג טוֹב חֲנוּכָּה הוּא חַג טוֹב סְבִיבוֹן – סוֹב סוֹב סוֹב סוֹב נָא, סוֹב כֹּה וָכֹה, נֵס גָדוֹל הָיָה פֹּה סוֹב נָא, סוֹב כֹּה וָכֹה נֵס גָדוֹל הָיָה פֹּה |
Бану хошех легареш
Свет и тепло свеч ханукии — другие важнейшие символы наступающего праздника, чему и посвящена ханукальная песня «Бану хошех легареш» (ивр. — «Мы пришли изгнать тьму»).
Русский | Транслитерация | Иврит |
Мы пришли изгнать тьму, В руках наших свет и огонь. Каждый (человек) — маленький свет, И все мы мощный свет. Прочь, тьма, прочь, чернота, Прочь из-за света. | Бану хошех легареш Бэядэйну ор ва эш Коль эхад hу ор катан Вэ хулану ор эйтан. Сура хошэх, hайла шхор, Сура мифней hаор. | באנו חושך לגרש בידינו אור ואש כל אחד הוא אור קטן וכולנו אור איתן סורה חושך, הלאה שחור סורה מפני האור. |
Ханука, Ханука
Несложная в исполнении песня «Ханука, Ханука» подарит праздничное настроение не только детям, но и родителям.
Русский | Транслитерация | Иврит |
Ханука, Ханука! Какой чудесный праздник! Вокруг теплый свет Радость малышам! Ханука, Ханука! Крутится волчок! Крутится, крутится, крутится! Крутится, крутится, крутится! Как приятно и хорошо! | Ханука, Ханука Хаг йафе коль ках Ор хавив мисавив Гиль ле йелед рах. Ханука, Ханука Севивон сов, сов Сов, сов, сов! Сов, сов, сов! Ма наим ве тов! | חנוכה, חנוכה חג יפה כל כך אור חביב מסביב גיל לילד רך חנוכה חנוכה סביבון סוב סוב סוב נא סוב, סוב נא סוב מה נעים מה טוב |
Happy Hanukkah
Заключительная в нашей подборке композиция, напрямую связанная с Ханукой, — это песня американского исполнителя Матисьяху. Об этом исполнителе мы рассказывали в нашем материале Регги по-еврейски.
Символично, что творческий псевдоним исполнителя (его настоящее имя — Мэттью Пол Миллер) также напрямую связан с Ханукой. Матисьяху (Матитьяху, Матитьягу) — это имя одного из лидеров еврейского сопротивления власти Селевкидов. Его действия во многом положили начало восстанию Маккавеев — почитать о нем вы можете здесь.
С наступающим праздником Хануки!