День рождения автора самой известной еврейской колыбельной

30 мая 1901 года родился Ицик Мангер

Ицик Мангер. Фото: The National Library of Israelzzhak
Сегодня мы расскажем вам о жизни и творчестве Ицика Мангера, одного из самых ярких писателей на идиш. Он жил и писал на рубеже веков, пережил гибель воспеваемого им мира европейского еврейства и оставил нам множество текстов, описывающих удивительный мир идишкайта.

30 мая 1901 года родился Ицик Мангер — поэт, писатель, «последний пуримшпилер» и трубадур идишской литературы. Многие его стихи стали известными песнями: «Yidl mitn fidl», «Afn veg shteyt a boym», «Rabeynu Tam»… Он изменил ландшафт всей идишской литературы, совместив традиции и образы европейской поэзии с ашкеназским фольклором. 

«Родился я в поезде между станциями. Отсюда, наверное, взялся мой демон странствий. Когда я был маленьким ребенком, у меня на руках умер мой младший брат. Мое первое прикосновение к мистерии смерти. Тогда я впервые заглянул в мертвые темные глаза баллады». 

Так Мангер говорил о себе в одном интервью в январе 1929 года. Его словам не стоит верить буквально, в интервью о себе он вольно обращался с фактами. Например, говорил, что родился в Берлине, а годом рождения называл 1900-й в стремлении казаться ровесником века. 

Ицик Мангер родился в Черновицах. Его отец был портным, а дедушка — извозчиком. Позднее образы типичных евреев штетла, прежде всего портных, наполнят стихи Мангера. Что касается первого столкновения со смертью: будущий поэт пережил смерть сестры в 1909 году (она прожила меньше месяца) и брата Адольфа в 1914-м (в возрасте полутора лет). Очевидно, эти события повлияли на эстетику Мангера, его ощущение трагизма мира, интерес к теме смерти. 

Ицик Мангер. Фото: Wikimedia Commons

Поэт получил начальное еврейское образование в хедере, а затем учился в немецкой школе и гимназии. Черновицы тогда были частью Австро-Венгерской империи, и немецкий язык был государственным. Мангер с раннего детства увлекался немецкой литературой, особенно поэзией Гейне, и его читательский опыт найдет отражение в собственных стихах. 

Когда начинается Первая мировая война, Мангер переезжает в Яссы, в Румынию. Там он знакомится с идишской литературой и театром и начинает писать стихи на идише. 1920-е — период его становления как поэта. 

В 1929 году выходит первый сборник «Звезды на крыше» (Shtern afn dakh), в 1933-м — второй, «Фонарь на ветру» (Lamtern in vint). Особое место в творчестве Мангера занимала баллада. Этот жанр завораживал поэта, был для него квинтэссенцией европейской поэзии. Баллада предполагает драматизм, театральность, надрыв, трагическую развязку, в балладе есть место потустороннему, фантастическому. Сюжеты для баллад Мангер брал отовсюду, не ограничиваясь еврейским материалом. Его персонажи — монахи, священники, кобзари, бродяги, аристократы, уличные девки, сумасшедшие и даже Иисус Христос. Христианство для Мангера — и неотъемлемая часть европейского искусства, которому он во многом подражает, и органичная часть еврейского пейзажа, потому что евреи в Восточной Европе живут в христианском окружении. 

Вместе с самыми «нееврейскими» образами уже в первой книге появляются герои и героини Танаха. Мангер пишет сонеты про библейских персонажей Ицхака, Ривку, Иосифа, царя Давида. Поэт использует народную религиозность, в которой он вырос и которая наиболее очевидно выражена в традиции пуримшпиля. События из Танаха переживаются так, будто происходят здесь и сейчас. Мангер помещает персонажей и сюжеты в реальность восточноевропейского штетла. Праотцы и праматери носят современную одежду, читают современные книги и ведут современный образ жизни. 

Переписывание традиционного материала через модернистскую линзу принесло Мангеру колоссальную известность. В 1935 году выходят его «Песни Пятикнижья» (Khumesh-lider), в 1936-м — «Песни Мегилы» (Megile-lider), признанные вершиной его творчества. 

Мангер живет в это время в Варшаве, много выступает со стихами и лекциями, пишет эссе о еврейской и европейской литературе, песни и сценарии для театра и кино. 

1930-е — самое плодотворное время для Мангера. В 1937 году он выпускает два сборника стихов, в 1938-м — сборник эссе о еврейской литературе, а в 1939-м — роман «Книга рая. Удивительное жизнеописание Шмуэл-Абы Аберво» (переведен на русский язык). 

Когда началась война, Мангер покинул Варшаву. Он отправляется сначала в Париж, оттуда в Марсель, Алжир, Тунис, живет в Лондоне с 1940 по 1951 год, затем едет на год в Монреаль, потом на шесть лет в Нью-Йорк. Он издает еще несколько книг, в том числе сборник «Стихи и баллады» в 1952 году, в который вошли 255 стихов, написанных с 1920-го по 1950-й. Последние десять лет жизни он провел между Америкой и Израилем. Несмотря на признание и популярность, его последние годы отмечены мрачными настроениями и чувством бездомности. Место, где поэт чувствовал себя дома и был счастлив, — Варшава 1930-х — уничтожено в Холокосте. 

Он умер 21 февраля 1969 года в Гедере (Израиль). На его похороны пришли сотни людей. Имя Мангера носила премия за идишскую литературу (1968–1990), в честь него названа улица в Тель-Авиве. Сегодня песни на стихи Мангера продолжают исполнять, спектакль по его «Мегиле» ставят в Израиле и Америке, его творчество привлекает интерес исследователей и издателей. Некоторые стихи Мангера переведены на русский язык.